Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por ese tiempo dos mujeres {que eran} rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él.

Reina Valera 1909

En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentáronse delante de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por ese tiempo dos mujeres {que eran} rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

En aquel tiempo vinieron al rey dos mujeres que eran rameras, y se presentaron delante de él.

New American Standard Bible

Then two women who were harlots came to the king and stood before him.

Referencias Cruzadas

Éxodo 18:16

Cuando tienen un pleito, vienen a mí, y yo juzgo entre uno y otro, dándo{les} a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.

Levítico 19:29

``No degradarás a tu hija haciendo que se prostituya, para que la tierra no se entregue a la prostitución ni se llene de corrupción.

Números 27:2

Y se presentaron delante de Moisés, delante del sacerdote Eleazar, delante de los jefes y {de} toda la congregación, a la entrada de la tienda de reunión, diciendo:

Deuteronomio 23:17

Ninguna de las hijas de Israel será ramera de culto pagano; tampoco ninguno de los hijos de Israel será sodomita de culto pagano.

Josué 2:1

Y Josué, hijo de Nun, envió secretamente desde Sitim a dos espías, diciendo: Id, reconoced la tierra, especialmente Jericó. Fueron, pues, y entraron en la casa de una ramera que se llamaba Rahab, y allí se hospedaron.

Jueces 11:1

Y Jefté galaadita era un guerrero valiente, hijo de una ramera. Y Galaad era el padre de Jefté.

Éxodo 18:13

Y aconteció que al día siguiente Moisés se sentó a juzgar al pueblo; y el pueblo estuvo delante de Moisés desde la mañana hasta el atardecer.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org