Parallel Verses

La Biblia de las Américas

David fue a Saúl y le servía; y {Saúl} lo amó grandemente y lo hizo su escudero.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y viniendo David a Saúl, estuvo delante de él; y él lo amó mucho, y fue hecho su paje de armas.

Reina Valera 1909

Y viniendo David á Saúl, estuvo delante de él: y amólo él mucho, y fué hecho su escudero.

La Nueva Biblia de los Hispanos

David fue a Saúl y le servía; y {Saúl} lo amó grandemente y lo hizo su escudero.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y viniendo David a Saúl, estuvo delante de él; y él lo amó mucho, y fue hecho su paje de armas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y viniendo David a Saúl, estuvo delante de él: y él le amó mucho, y fue hecho su escudero.

New American Standard Bible

Then David came to Saul and attended him; and Saul loved him greatly, and he became his armor bearer.

Referencias Cruzadas

Génesis 41:46

José {tenía} treinta años cuando se presentó ante Faraón, rey de Egipto. Y salió José de la presencia de Faraón y recorrió toda la tierra de Egipto.

Proverbios 22:29

¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; no estará delante de hombres sin importancia.

Deuteronomio 1:38

``Josué, hijo de Nun, que está delante de ti, él entrará allá; anímale, porque él hará que Israel la posea.

Deuteronomio 10:8

En aquel tiempo el SEÑOR apartó la tribu de Leví para que llevara el arca del pacto del SEÑOR, y para que estuviera delante del SEÑOR, sirviéndole y bendiciendo en su nombre hasta el día de hoy.

1 Reyes 10:8

Bienaventurados tus hombres, bienaventurados estos tus siervos que están delante de ti continuamente {y} oyen tu sabiduría.

Salmos 62:9

Los hombres de baja condición sólo son vanidad, y los de alto rango son mentira; en la balanza suben, todos juntos {pesan menos} que un soplo.

Salmos 118:9

Es mejor refugiarse en el SEÑOR que confiar en príncipes.

Salmos 146:3

No confiéis en príncipes, {ni} en hijo de hombre en quien no hay salvación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org