Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al tal varón que lo venciere.
La Biblia de las Américas
Y el pueblo le respondió según aquella palabra, diciendo: Así se hará al hombre que lo mate.
Reina Valera 1909
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al hombre que lo venciere.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el pueblo le respondió según aquella palabra: ``Así se hará al hombre que lo mate."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al tal varón que lo venciere.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al hombre que lo venciere.
New American Standard Bible
The people answered him in accord with this word, saying, "Thus it will be done for the man who kills him."
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 17:25
Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto a aquel varón que sube? El sube para deshonrar a Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y eximirá de tributos la casa de su padre en Israel.