Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

La Biblia de las Américas

y arrojó Saúl la lanza, pues {se} dijo: Clavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

Reina Valera 1909

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré á David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y Saúl le arrojó la lanza, pues {se} dijo: ``Clavaré a David en la pared." Pero David lo evadió dos veces.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

New American Standard Bible

Saul hurled the spear for he thought, "I will pin David to the wall." But David escaped from his presence twice.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 20:33

Entonces Saúl le arrojó una lanza para herirlo; de donde entendió Jonatán que su padre estaba determinado a matar a David.

Isaías 54:17

Toda herramienta que fuere fabricada contra ti, no prosperará; y tú condenarás toda lengua que se levantare contra ti en juicio. Esta es la heredad de los siervos del SEÑOR, y su justicia de por mí, dijo el SEÑOR.

1 Samuel 19:9-10

Y el espíritu malo de parte del SEÑOR fue sobre Saúl; estando él sentado en su casa con una lanza en su mano, mientras David estaba tañendo con su mano.

Salmos 37:32-33

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Proverbios 27:4

Cruel es la ira, e impetuoso el furor; mas ¿quién parará delante de la envidia?

Lucas 4:30

Mas él, pasando por medio de ellos, se fue.

Juan 8:59

Tomaron entonces piedras para tirarle; mas Jesús se encubrió, y salió del Templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue.

Juan 10:39

Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org