Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Saúl ordenó a sus siervos: ``Hablen en secreto a David y díganle: `El rey se deleita en ti y todos sus siervos te aman; ahora pues, sé yerno del rey.'"
La Biblia de las Américas
Entonces Saúl ordenó a sus siervos: Hablad en secreto a David, diciendo: ``He aquí, el rey se deleita en ti y todos sus siervos te aman; ahora pues, sé yerno del rey."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y mandó Saúl a sus criados: Hablad en secreto a David, diciéndole: He aquí, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; sé, pues, yerno del rey.
Reina Valera 1909
Y mandó Saúl á sus criados: Hablad en secreto á David, diciéndole: He aquí, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; sé pues yerno del rey.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y mandó Saúl a sus criados: Hablad en secreto a David, diciéndole: He aquí, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; sé, pues, yerno del rey.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y mandó Saúl a sus criados: Hablad en secreto a David, diciéndole: He aquí, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; sé, pues, yerno del rey.
New American Standard Bible
Then Saul commanded his servants, "Speak to David secretly, saying, 'Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now therefore, become the king's son-in-law.'"
Referencias Cruzadas
2 Samuel 13:28-29
Absalón ordenó a sus siervos y dijo: ``Miren, cuando el corazón de Amnón esté alegre por el vino, y cuando yo les diga: `Hieran a Amnón,' entonces mátenlo. No teman; ¿no se lo he mandado yo? Tengan ánimo y sean valientes."
Salmos 36:1-3
Salmos 55:21
Las palabras de su boca eran más blandas que la mantequilla, Pero en su corazón {había} guerra; Más suaves que el aceite eran sus palabras, Sin embargo, eran espadas desnudas.
Proverbios 29:12
Si un gobernante presta atención a palabras mentirosas, Todos sus servidores {se vuelven} impíos.