Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces Saúl envió mensajeros a ver a David, diciendo: Traédmelo en la cama, para que yo lo mate.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y volvió Saúl a enviar mensajeros para que vieran a David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.

Reina Valera 1909

Y tornó Saúl á enviar mensajeros para que viesen á David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Saúl envió a los mensajeros a ver a David, diciéndoles: ``Tráiganmelo en la cama, para que yo lo mate."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y volvió Saúl a enviar mensajeros para que viesen a David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.

Spanish: Reina Valera Gómez

Volvió Saúl a enviar mensajeros para que viesen a David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.

New American Standard Bible

Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death."

Referencias Cruzadas

1 Samuel 19:6

Y escuchó Saúl la voz de Jonatán, y juró: Vive el SEÑOR que no morirá.

Job 31:31

¿Acaso no han dicho los hombres de mi tienda: `` ¿Quién puede hallar a alguno que no se haya saciado con su carne?"

Salmos 37:12

El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

Proverbios 27:3-4

Pesada es la piedra y pesada la arena, pero la provocación del necio es más pesada que ambas.

Romanos 3:15

SUS PIES SON VELOCES PARA DERRAMAR SANGRE;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org