Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces un hombre de Dios vino a Elí y le dijo: ``Así dice el SEÑOR: ` ¿{No} me revelé ciertamente a la casa de tu padre cuando ellos estaban en Egipto {como esclavos} de la casa de Faraón?

La Biblia de las Américas

Entonces un hombre de Dios vino a Elí y le dijo: Así dice el SEÑOR: `` ¿{No} me revelé ciertamente a la casa de tu padre cuando ellos estaban en Egipto, {esclavos} de la casa de Faraón?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dijo el SEÑOR: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?

Reina Valera 1909

Y vino un varón de Dios á Eli, y díjole: Así ha dicho Jehová: ¿No me manifesté yo claramente á la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dijo el SEÑOR: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dice Jehová: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?

New American Standard Bible

Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?

Referencias Cruzadas

Éxodo 4:27

Y el SEÑOR dijo a Aarón: ``Ve al encuentro de Moisés en el desierto." El fue y le salió al encuentro en el monte de Dios, y lo besó.

1 Reyes 13:1

Sucedió que un hombre de Dios fue desde Judá a Betel (Casa de Dios) por palabra del SEÑOR, cuando Jeroboam estaba junto al altar para quemar incienso.

Éxodo 4:14-16

Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra Moisés, y le dijo: `` ¿No está {allí} tu hermano Aarón, el Levita? Yo sé que él habla bien. Y además, ahora él sale a recibirte. Al verte, se alegrará en su corazón.

Deuteronomio 33:1

Esta es la bendición con la que Moisés, hombre de Dios, bendijo a los Israelitas antes de morir.

Jueces 13:6

La mujer fue y se lo dijo a su marido: ``Un hombre de Dios vino a mí, y su aspecto era como el aspecto del ángel de Dios, muy imponente. Yo no le pregunté de dónde {venía,} ni él me hizo saber su nombre.

Éxodo 12:1

En la tierra de Egipto el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón y les dijo:

Éxodo 12:43

Y el SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: ``Esta es la ordenanza de la Pascua: ningún extranjero (peregrino) comerá de ella.

Jueces 6:8

el SEÑOR envió un profeta a los Israelitas que les dijo: ``Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: `Fui Yo el que los hice subir a ustedes de Egipto, y los saqué de la casa de servidumbre (de esclavos).

1 Samuel 9:4

{Saúl} pasó por la región montañosa de Efraín y recorrió la tierra de Salisa, pero no {las} hallaron. Luego pasaron por la tierra de Saalim, pero no {estaban allí.} Después atravesaron la tierra de los Benjamitas, pero tampoco {las} encontraron.

1 Timoteo 6:11

Pero tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la perseverancia y la amabilidad.

2 Pedro 1:21

pues ninguna profecía fue dada jamás por un acto de voluntad humana, sino que hombres inspirados por el Espíritu Santo hablaron de parte de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org