Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces la mujer dijo: ¿A quién debo hacerte subir? Y él respondió: Tráeme a Samuel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel.

Reina Valera 1909

La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir á Samuel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces la mujer dijo: `` ¿A quién debo hacerle subir?" Y él respondió: ``Tráeme a Samuel."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel.

Spanish: Reina Valera Gómez

La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel.

New American Standard Bible

Then the woman said, "Whom shall I bring up for you?" And he said, "Bring up Samuel for me."

Artículos

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org