Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces David le dijo: `` ¿Me llevarás a esa banda?" Y él respondió: ``Júreme por Dios que no me matará ni me entregará en manos de mi amo, y lo llevaré a esa banda."
La Biblia de las Américas
Entonces David le dijo: ¿Me llevarás a esa banda? Y él respondió: Júrame por Dios que no me matarás ni me entregarás en manos de mi amo, y te llevaré a esa banda.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y le dijo David: ¿Me llevarás tú a aquella compañía? Y él dijo: Hazme juramento por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré a aquella compañía.
Reina Valera 1909
Y díjole David: ¿Me llevarás tú á esa tropa? Y él dijo: Hazme juramento por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré á esa gente.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le dijo David: ¿Me llevarás tú a aquel ejército? Y él dijo: Hazme juramento por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré al ejército.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y David le dijo: ¿Me llevarás tú a esa tropa? Y él dijo: Júrame por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré a esa gente.
New American Standard Bible
Then David said to him, "Will you bring me down to this band?" And he said, "Swear to me by God that you will not kill me or deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this band."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 23:15-16
``No entregarás a su amo un esclavo que venga a ti huyendo de su señor.
Josué 2:12
"Ahora pues, júrenme por el SEÑOR, ya que los he tratado con bondad, que ustedes tratarán con bondad a la casa de mi padre. Denme una promesa segura,
Josué 9:15
Josué hizo paz con ellos y celebró pacto con ellos para conservarles la vida. También los jefes de la congregación se {lo} juraron.
Josué 9:19-20
Pero todos los jefes dijeron a la congregación: ``Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR, Dios de Israel, y ahora no podemos tocarlos.
1 Samuel 29:6
Aquis llamó a David y le dijo: ``Vive el SEÑOR que tú {has sido} recto; tu salir y tu entrar en el ejército conmigo son agradables a mis ojos, pues no he hallado mal en ti desde el día en que te pasaste a mí hasta hoy. Sin embargo, no eres agradable a los ojos de los príncipes.
Ezequiel 17:13
~`Y tomó {a uno} de la familia real, hizo un pacto con él y le hizo prestar juramento. Se llevó también a los poderosos de la tierra,
Ezequiel 17:16
~`Vivo Yo,' declara el Señor DIOS `que ciertamente en la tierra del rey que lo puso en el trono, cuyo juramento despreció y cuyo pacto rompió, allí, en medio de Babilonia, morirá.
Ezequiel 17:19
Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Vivo Yo, que ciertamente Mi juramento que él despreció, Mi pacto que él rompió, lo haré recaer sobre su cabeza.