Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así murió Saúl y sus tres hijos, su escudero, y todos sus varones juntamente en aquel día.

La Biblia de las Américas

Así murió Saúl aquel día, junto con sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres.

Reina Valera 1909

Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así murió Saúl aquel día, junto con sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así murió Saúl y sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones juntamente en aquel día.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones.

New American Standard Bible

Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 4:10-11

Pelearon, pues, los filisteos, e Israel fue vencido, y huyeron cada cual a sus tiendas; y fue hecha muy grande mortandad, pues cayeron de Israel treinta mil hombres de a pie.

1 Samuel 11:15

Y fue todo el pueblo a Gilgal, e invistieron allí a Saúl por rey delante del SEÑOR en Gilgal. Y sacrificaron allí víctimas pacíficas delante del SEÑOR; y se alegraron mucho allí Saúl y todos los de Israel.

1 Samuel 12:17

¿No es ahora la siega de los trigos? Yo clamaré al SEÑOR, y él dará truenos y aguas; para que conozcáis y veáis que es grande vuestra maldad que habéis hecho en los ojos del SEÑOR, pidiéndoos rey.

1 Samuel 12:25

Mas si perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceréis.

1 Samuel 28:19

Y el SEÑOR entregará a Israel también contigo en manos de los filisteos; y mañana estaréis conmigo, tú y tus hijos; y aun el campamento de Israel entregará el SEÑOR en manos de los filisteos.

1 Crónicas 10:6

Así murió Saúl, y sus tres hijos; y toda su casa murió juntamente con él.

Eclesiastés 9:1-2

Ciertamente a todo esto di mi corazón, para declarar todo esto: que los justos y los sabios, y sus obras, están en la mano de Dios; y que no sabe el hombre ni el amor ni el odio por todo lo que pasa delante de él.

Oseas 13:10-11

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org