Parallel Verses

La Biblia de las Américas

que murió por nosotros, para que ya sea que estemos despiertos o dormidos, vivamos juntamente con El.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el cual murió por nosotros, para que sea que velemos, o que durmamos, vivamos juntamente con él.

Reina Valera 1909

El cual murió por nosotros, para que ó que velemos, ó que durmamos, vivamos juntamente con él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

que murió por nosotros, para que ya sea que estemos despiertos o dormidos, vivamos junto con El.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el cual murió por nosotros, para que sea que velemos, o que durmamos, vivamos juntamente con él.

Spanish: Reina Valera Gómez

quien murió por nosotros, para que ya sea que velemos, o que durmamos, vivamos juntamente con Él.

New American Standard Bible

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 5:15

y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos.

Mateo 20:28

así como el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.

Juan 10:11

Yo soy el buen pastor; el buen pastor da su vida por las ovejas.

Juan 10:15

de igual manera que el Padre me conoce y yo conozco al Padre, y doy mi vida por las ovejas.

Juan 10:17

Por eso el Padre me ama, porque yo doy mi vida para tomarla de nuevo.

Juan 15:13

Nadie tiene un amor mayor que éste: que uno dé su vida por sus amigos.

Romanos 8:34

¿Quién es el que condena? Cristo Jesús es el que murió, sí, más aún, el que resucitó, el que además está a la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros.

Romanos 14:8-9

pues si vivimos, para el Señor vivimos, y si morimos, para el Señor morimos; por tanto, ya sea que vivamos o que muramos, del Señor somos.

1 Corintios 15:3

Porque yo os entregué en primer lugar lo mismo que recibí: que Cristo murió por nuestros pecados, conforme a las Escrituras;

2 Corintios 5:21

Al que no conoció pecado, le hizo pecado por nosotros, para que fuéramos hechos justicia de Dios en El.

Efesios 5:2

y andad en amor, así como también Cristo os amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma.

1 Tesalonicenses 4:13

Pero no queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como lo hacen los demás que no tienen esperanza.

1 Tesalonicenses 4:17

Entonces nosotros, los que estemos vivos {y} que permanezcamos, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes al encuentro del Señor en el aire, y así estaremos con el Señor siempre.

1 Timoteo 2:6

quien se dio a sí mismo en rescate por todos, testimonio {dado} a su debido tiempo.

Tito 2:14

quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

1 Pedro 2:24

y El mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por sus heridas fuisteis sanados.

1 Pedro 3:18

Porque también Cristo murió por {los} pecados una sola vez, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios, muerto en la carne pero vivificado en el espíritu;

Romanos 5:6-8

Porque mientras aún éramos débiles, a su tiempo Cristo murió por los impíos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org