Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Absteneos de toda apariencia de mal.
La Biblia de las Américas
absteneos de toda forma de mal.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Apartaos de toda apariencia de mal.
Reina Valera 1909
Apartaos de toda especie de mal.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Absténganse de toda forma (apariencia) de mal.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Apartaos de toda apariencia de mal.
New American Standard Bible
abstain from every form of evil.
Referencias Cruzadas
Romanos 12:17
No paguéis a nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos los hombres.
1 Corintios 8:13
Por lo cual, si la comida hace tropezar a mi hermano, jamás comeré carne para no ser tropiezo a mi hermano.
1 Corintios 10:31-33
Si pues coméis, o bebéis, o hacéis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.
2 Corintios 6:3
No dando a nadie ninguna ocasión de tropiezo, para que el ministerio no sea vituperado;
Filipenses 4:8
Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre, si hay virtud alguna, si alguna alabanza, en esto pensad.
Éxodo 23:7
De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.
Isaías 33:15
El que camina en justicia, y habla lo recto; el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos por no recibir cohecho, el que tapa su oído para no oír propuestas sanguinarias, el que cierra sus ojos para no ver cosa mala:
Mateo 17:26-27
Pedro le dijo: De los extranjeros. Jesús le dijo: Luego los hijos están francos.
2 Corintios 8:20-21
evitando que nadie nos difame en esta abundancia que administramos;
1 Tesalonicenses 4:12
a fin de que andéis honestamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.
Judas 1:23
Y a otros salvad con temor, arrebatándolos del fuego; aborreciendo incluso la ropa que es contaminada por su carne.