Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque hay un solo Dios, {y} también un solo Mediador entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre,

La Biblia de las Américas

Porque hay un solo Dios, {y} también un solo mediador entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque hay un solo Dios, asimismo un solo Mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús,

Reina Valera 1909

Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque hay un solo Dios, asimismo un solo Mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús,

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;

New American Standard Bible

For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,

Referencias Cruzadas

Gálatas 3:20

Ahora bien, un mediador no representa a uno solo, pero Dios es uno solo.

1 Corintios 8:6

pero para nosotros {hay} un solo Dios, el Padre, de quien proceden todas las cosas y nosotros somos para El; y un solo Señor, Jesucristo, por quien son todas las cosas y por medio de El {existimos} nosotros.

Deuteronomio 6:4

``Escucha, oh Israel, el SEÑOR es nuestro Dios, el SEÑOR uno es.

Isaías 44:6

Así dice el SEÑOR, el Rey de Israel, Y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: `Yo soy el primero y Yo soy el último, Y fuera de Mí no hay Dios.

Mateo 1:23

``HE AQUI, LA VIRGEN CONCEBIRA Y DARA A LUZ UN HIJO, Y LE PONDRAN POR NOMBRE EMMANUEL," que traducido significa: ``DIOS CON NOSOTROS."

Juan 1:14

El Verbo (La Palabra) se hizo carne, y habitó entre nosotros, y vimos Su gloria, gloria como del unigénito (único) del Padre, lleno de gracia y de verdad.

Romanos 3:29-30

¿O es Dios {el Dios} de los Judíos solamente? ¿No es también {el Dios} de los Gentiles? Sí, también de los Gentiles,

Romanos 10:12

Porque no hay distinción entre Judío y Griego, pues el mismo {Señor} es Señor de todos, abundando en riquezas para todos los que Le invocan;

Job 9:33

No hay árbitro entre nosotros, Que ponga su mano sobre ambos.

Marcos 12:29-33

Jesús respondió: ``El más importante es: `ESCUCHA, ISRAEL; EL SEÑOR NUESTRO DIOS, EL SEÑOR UNO ES;

Lucas 2:10-11

Pero el ángel les dijo: ``No teman, porque les traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo;

Juan 17:3

"Y ésta es la vida eterna: que Te conozcan a Ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

1 Corintios 8:4

Por tanto, en cuanto a comer de lo sacrificado a los ídolos, sabemos que un ídolo no es nada (no tiene verdadera existencia) en el mundo, y que no hay sino un solo Dios.

1 Corintios 15:45-47

Así también está escrito: ``El primer HOMBRE, Adán, FUE HECHO ALMA VIVIENTE." El último Adán, espíritu que da vida.

Efesios 4:6

un solo Dios y Padre de todos, que está sobre todos, por todos y en todos.

Filipenses 2:6-8

el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

Hebreos 2:6-13

Pero uno ha testificado en un lugar {de las Escrituras} diciendo: `` ¿QUE ES EL HOMBRE PARA QUE TU TE ACUERDES DE EL, O EL HIJO DEL HOMBRE PARA QUE TE INTERESES EN EL?

Hebreos 7:25

Por lo cual El también es poderoso para salvar para siempre a los que por medio de El se acercan a Dios, puesto que vive perpetuamente para interceder por ellos.

Hebreos 8:6

Pero ahora Jesús ha obtenido un ministerio tanto mejor, por cuanto El es también el mediador de un mejor pacto, establecido sobre mejores promesas.

Hebreos 9:15

Por eso Cristo es el mediador de un nuevo pacto (testamento), a fin de que habiendo tenido lugar una muerte para la redención de las transgresiones {que se cometieron} bajo el primer pacto (testamento), los que han sido llamados reciban la promesa de la herencia eterna.

Hebreos 12:24

y a Jesús, el mediador del nuevo pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que {la sangre} de Abel.

Apocalipsis 1:13

En medio de los candelabros, {vi} a uno semejante al Hijo del Hombre, vestido con una túnica que Le llegaba hasta los pies y ceñido por el pecho con un cinto de oro.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org