Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si estamos locos, es para Dios; y si estamos cuerdos, es para ustedes.

La Biblia de las Américas

Porque si estamos locos, es para Dios; y si estamos cuerdos, es para vosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque si estamos locos, es para Dios; y si somos cuerdos, es para vosotros.

Reina Valera 1909

Porque si loqueamos, es para Dios; y si estamos en seso, es para vosotros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque si estamos locos, es para Dios; y si somos cuerdos, es para vosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si estamos locos, es para Dios; y si somos cuerdos, es para vosotros.

New American Standard Bible

For if we are beside ourselves, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 11:1

Ojalá que me soportaran un poco de insensatez, y en verdad me soportan.

2 Corintios 11:16-17

Otra vez digo, que nadie me tenga por insensato. Pero si {ustedes lo hacen,} recíbanme aunque sea como insensato, para que yo también me gloríe un poco.

2 Corintios 12:6

Porque si quisiera gloriarme, no sería insensato, pues diría la verdad. Pero me abstengo {de hacerlo} para que nadie piense de mí más de lo que ve {en} mí, u oye de mí.

2 Corintios 12:11

Me he vuelto insensato; ustedes me obligaron {a ello.} Pues yo debiera haber sido elogiado por ustedes, porque en ningún sentido fui inferior a los más eminentes apóstoles, aunque nada soy.

2 Samuel 6:21-22

Y David dijo a Mical: ``{Eso fue} delante del SEÑOR que me escogió en preferencia a tu padre y a toda su casa para constituirme por príncipe sobre el pueblo del SEÑOR, sobre Israel. Por tanto, {lo} celebraré delante del SEÑOR.

Hechos 26:24-25

Mientras {Pablo} decía esto en su defensa, Festo dijo a gran voz: `` ¡Pablo, estás loco! ¡{Tu} mucho saber te está haciendo perder la cabeza!"

Romanos 12:3

Porque en virtud de la gracia que me ha sido dada, digo a cada uno de ustedes que no piense de sí mismo más de lo que debe pensar, sino que piense con buen juicio, según la medida de fe que Dios ha distribuido a cada uno.

1 Corintios 4:10-13

Nosotros somos necios por amor de Cristo, pero ustedes, prudentes en Cristo. Nosotros somos débiles, pero ustedes, fuertes. Ustedes son distinguidos, pero nosotros, sin honra.

2 Corintios 7:12

Así que, aunque les escribí, no {fue} por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que la solicitud de ustedes por nosotros les fuera manifestada delante de Dios.

Colosenses 1:24

Ahora me alegro de mis sufrimientos por ustedes, y en mi carne, completando lo que falta de las aflicciones de Cristo, hago mi parte por Su cuerpo, que es la iglesia.

1 Tesalonicenses 1:5

porque nuestro evangelio no vino a ustedes solamente en palabras, sino también en poder y en el Espíritu Santo y con plena convicción; como saben qué clase de personas demostramos ser entre ustedes por el amor que les tenemos.

1 Tesalonicenses 2:3-11

Pues nuestra exhortación no {procede} de error ni de impureza ni {es} con engaño,

2 Timoteo 2:10

Por tanto, todo lo soporto por amor a los escogidos, para que también ellos obtengan la salvación que {está} en Cristo Jesús, {y} con {ella} gloria eterna.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org