Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y junto con él hemos enviado al hermano cuya fama en {las cosas del} evangelio {se ha divulgado} por todas las iglesias;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza es en el Evangelio por todas las Iglesias;

Reina Valera 1909

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio es por todas las iglesias;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Junto con él hemos enviado al hermano cuya fama en {las cosas del} evangelio {se ha divulgado} por todas las iglesias.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza es en el Evangelio por todas las Iglesias;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio es por todas las iglesias;

New American Standard Bible

We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Corintios 12:18

A Tito le rogué {que fuera}, y con él envié al hermano. ¿Acaso obtuvo Tito ventaja de vosotros? ¿No nos hemos conducido nosotros en el mismo espíritu {y seguido} las mismas pisadas?

1 Corintios 7:17

Fuera de esto, según el Señor ha asignado a cada uno, según Dios llamó a cada cual, así ande. Y esto ordeno en todas las iglesias.

Romanos 16:4

los cuales expusieron su vida por mí, a quienes no sólo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.

2 Corintios 2:12

Cuando llegué a Troas para {predicar} el evangelio de Cristo, y se me abrió una puerta en el Señor,

2 Corintios 8:19

y no sólo {esto}, sino que también ha sido designado por las iglesias como nuestro compañero de viaje en esta obra de gracia, la cual es administrada por nosotros para la gloria del Señor mismo, y {para manifestar} nuestra buena voluntad;

2 Corintios 8:22-23

Y con ellos hemos enviado a nuestro hermano, de quien hemos comprobado con frecuencia que fue diligente en muchas cosas, pero que ahora es mucho más diligente debido a {la} gran confianza {que tiene} en vosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org