Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y él hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

Reina Valera 1909

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Roboam hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo lo malo, porque no dispuso su corazón para buscar a Jehová.

New American Standard Bible

He did evil because he did not set his heart to seek the LORD.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 19:3

Sin embargo, se han hallado en ti cosas buenas, porque has quitado las Aseras de la tierra y has dispuesto tu corazón para buscar a Dios.

Deuteronomio 5:29

`` ¿Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

1 Samuel 7:3

Entonces Samuel habló a toda la casa de Israel, diciendo: Si os volvéis al SEÑOR con todo vuestro corazón, quitad de entre vosotros los dioses extranjeros y las Astorets, y dirigid vuestro corazón al SEÑOR, y servidle sólo a El; y El os librará de la mano de los filisteos.

1 Crónicas 29:18

Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres Abraham, Isaac e Israel, preserva esto para siempre en las intenciones del corazón de tu pueblo, y dirige su corazón hacia ti;

2 Crónicas 11:16

Aquellos de entre todas las tribus de Israel que habían resuelto en su corazón buscar al SEÑOR, Dios de Israel, los siguieron a Jerusalén para sacrificar al SEÑOR, Dios de sus padres.

2 Crónicas 30:19

a todo el que prepare su corazón para buscar a Dios el SEÑOR, Dios de sus padres, aunque no {lo haga} conforme a {los ritos} de purificación del santuario.

Salmos 57:7

Firme está mi corazón, oh Dios, mi corazón está firme; ¿cantaré y entonaré salmos!

Salmos 78:8

y no fueran como sus padres, una generación porfiada y rebelde, generación que no preparó su corazón, y cuyo espíritu no fue fiel a Dios.

Salmos 78:37

Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto.

Salmos 105:3-4

Gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Isaías 45:19

No he hablado en secreto, en alguna tierra oscura; no dije a la descendencia de Jacob: ``Buscadme en lugar desolado." Yo, el SEÑOR, hablo justicia {y} declaro lo que es recto.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Ezequiel 33:31

Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti {como} pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales {expresados} por su boca, {y} sus corazones andan tras sus ganancias.

Mateo 7:7

Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

1 Corintios 15:58

Por tanto, mis amados hermanos, estad firmes, constantes, abundando siempre en la obra del Señor, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es {en} vano.

1 Corintios 16:13

Estad alerta, permaneced firmes en la fe, portaos varonilmente, sed fuertes.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org