Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

sino que buscó al Dios de su padre, anduvo en sus mandamientos y no hizo como Israel.

La Biblia de las Américas

sino que buscó al Dios de su padre, anduvo en sus mandamientos y no hizo como Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.

Reina Valera 1909

Sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.

New American Standard Bible

but sought the God of his father, followed His commandments, and did not act as Israel did.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 12:28

Así que el rey buscó consejo, hizo dos becerros de oro, y dijo al pueblo: ``Es mucho para ustedes subir a Jerusalén; aquí están sus dioses, oh Israel, los cuales te hicieron subir de la tierra de Egipto."

1 Reyes 12:30

Y esto fue motivo de pecado, porque el pueblo iba {aun} hasta Dan {a adorar} delante de uno {de los becerros.}

1 Reyes 12:33

Entonces subió al altar que había hecho en Betel el día 15 del mes octavo, es decir en el mes que él había planeado en su propio corazón. Instituyó una fiesta para los Israelitas y subió al altar para quemar incienso.

1 Reyes 13:33-34

Después de este hecho, Jeroboam no se volvió de su mal camino, sino que volvió a nombrar sacerdotes para los lugares altos de entre el pueblo; al que lo deseaba lo investía para que fuera sacerdote de los lugares altos.

1 Reyes 16:31-33

Como si fuera poco el andar en los pecados de Jeroboam, hijo de Nabat, tomó por mujer a Jezabel, hija de Et Baal, rey de los Sidonios, y fue a servir a Baal y lo adoró.

2 Reyes 8:18

Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, tal como había hecho la casa de Acab (porque la hija de Acab era su mujer); e hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR.

2 Reyes 17:19

Tampoco Judá guardó los mandamientos del SEÑOR su Dios, sino que anduvieron en las costumbres que Israel había introducido.

Jeremías 3:7-8

"Y {me} dije: `Después que ella haya hecho todas estas cosas, volverá a Mí'; pero no regresó, y lo vio su rebelde hermana Judá.

Oseas 4:15

Aunque tú, Israel, te prostituyas, Que no se haga culpable Judá; Tampoco vayan a Gilgal, Ni suban a Bet Avén, Ni juren: `` ¡Vive el SEÑOR!"

Lucas 1:6

Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.

1 Tesalonicenses 2:12

para que anduvieran como es digno del Dios que los ha llamado a Su reino y a Su gloria.

1 Tesalonicenses 4:1

Por lo demás, hermanos, les rogamos, y les exhortamos en el Señor Jesús, que tal como han recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que deben andar (se deben conducir) y agradar a Dios, como de hecho ya andan, así abunden {en ello} más y más.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org