Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entraron en Jerusalén, en la casa del SEÑOR, con arpas, liras y trompetas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vinieron a Jerusalén con salterios, arpas, y bocinas, a la Casa del SEÑOR.

Reina Valera 1909

Y vinieron á Jerusalem con salterios, arpas, y bocinas, á la casa de Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entraron en Jerusalén, en la casa del SEÑOR, con arpas, liras y trompetas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vinieron a Jerusalén con salterios, arpas, y bocinas, a la Casa del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vinieron a Jerusalén, a la casa de Jehová, con salterios, arpas, y trompetas.

New American Standard Bible

They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the LORD.

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Samuel 6:5

David y toda la casa de Israel se regocijaban delante del SEÑOR con toda clase {de instrumentos hechos} de madera de abeto, y con liras, arpas, panderos, castañuelas y címbalos.

1 Crónicas 13:8

David y todo Israel se regocijaban delante de Dios con todas {sus} fuerzas, con cánticos y liras, con arpas, panderos, con címbalos y trompetas.

1 Crónicas 23:5

cuatro mil {eran} porteros y cuatro mil alababan al SEÑOR con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanza.

1 Crónicas 25:6

Todos éstos {estaban} bajo la dirección de su padre para cantar en la casa del SEÑOR, con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán {estaban} bajo la dirección del rey.

Salmos 57:8

¿Despierta, gloria mía! ¿Despertad, arpa y lira! ¿A la aurora despertaré!

Salmos 92:3

con el decacordio y con el arpa, con la música sonora de la lira.

Salmos 149:3

Alaben su nombre con danza; cántenle alabanza con pandero y lira.

Salmos 150:3-5

Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con arpa y lira.

Apocalipsis 14:2-3

Y oí una voz del cielo, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de un gran trueno; y la voz que oí {era} como {el sonido} de arpistas tocando sus arpas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org