Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y en el tiempo de su angustia este rey Acaz fue aún más infiel al SEÑOR;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Además el rey Acaz en el tiempo que aquel le apuraba, añadió prevaricación contra el SEÑOR;

Reina Valera 1909

Además el rey Achâz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra Jehová;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y en el tiempo de su angustia este rey Acaz fue aún más infiel al SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Además el rey Acaz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra el SEÑOR;

Spanish: Reina Valera Gómez

Además el rey Acaz en el tiempo de su aflicción, añadió mayor pecado contra Jehová;

New American Standard Bible

Now in the time of his distress this same King Ahaz became yet more unfaithful to the LORD.

Artículos

Referencias Cruzadas

Isaías 1:5

¿Dónde más seréis castigados? ¿Continuaréis en rebelión? Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.

2 Crónicas 33:12

Cuando estaba en angustia, imploró al SEÑOR su Dios, y se humilló grandemente delante del Dios de sus padres.

Ester 7:6

Y Ester respondió: ¡El adversario y enemigo es este malvado Amán! Entonces Amán se sobrecogió de terror delante del rey y de la reina.

Salmos 50:15

e invócame en el día de la angustia; yo te libraré, y tú me honrarás.

Salmos 52:7

He aquí el hombre que no quiso hacer de Dios su refugio, sino que confió en la abundancia de sus riquezas {y} se hizo fuerte en sus {malos} deseos.

Jeremías 5:3

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

Ezequiel 21:13

Porque la prueba {está hecha;} ¿y qué si el cetro mismo que desprecia {la espada} deja de existir? --declara el Señor DIOS.

Oseas 5:15

Me iré {y} volveré a mi lugar hasta que reconozcan su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán con diligencia.

Apocalipsis 16:9-11

Y los hombres fueron quemados con el intenso calor; y blasfemaron el nombre de Dios que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org