Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;
La Biblia de las Américas
Y el SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.
Reina Valera 1909
Y habló Jehová á Manasés y á su pueblo, mas ellos no escucharon:
La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y habló Jehová a Manasés y a su pueblo, pero ellos no escucharon;
New American Standard Bible
The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 36:15-16
Y el SEÑOR el Dios de sus padres envió a ellos por mano de sus mensajeros, levantándose de mañana y enviando; porque él tenía compasión de su pueblo, y de su habitación.
Nehemías 9:29-30
Y les protestaste que se volvieran a tu ley; mas ellos hicieron soberbiamente, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios (los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá); y dieron hombro renitente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.
Jeremías 25:4-7
Y envió el SEÑOR a vosotros todos sus siervos los profetas, madrugando y enviándoles; mas no oísteis, ni inclinasteis vuestro oído para escuchar,
Jeremías 44:4-5
Y envié a vosotros a todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.
Zacarías 1:4
No seáis como vuestros padres, a los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y nunca oyeron, ni me atendieron, dijo el SEÑOR.
Hechos 7:51-52
Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.