Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.

Reina Valera 1909

Y habló Jehová á Manasés y á su pueblo, mas ellos no escucharon:

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y habló Jehová a Manasés y a su pueblo, pero ellos no escucharon;

New American Standard Bible

The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 36:15-16

Y el SEÑOR el Dios de sus padres envió a ellos por mano de sus mensajeros, levantándose de mañana y enviando; porque él tenía compasión de su pueblo, y de su habitación.

Nehemías 9:29-30

Y les protestaste que se volvieran a tu ley; mas ellos hicieron soberbiamente, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios (los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá); y dieron hombro renitente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.

Jeremías 25:4-7

Y envió el SEÑOR a vosotros todos sus siervos los profetas, madrugando y enviándoles; mas no oísteis, ni inclinasteis vuestro oído para escuchar,

Jeremías 44:4-5

Y envié a vosotros a todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.

Zacarías 1:4

No seáis como vuestros padres, a los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y nunca oyeron, ni me atendieron, dijo el SEÑOR.

Hechos 7:51-52

Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org