Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Éste mató asimismo a diez mil edomitas en el valle de la Sal, y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
La Biblia de las Américas
El mató a diez mil {de} Edom en el valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela \'
Reina Valera 1909
Este hirió asimismo diez mil Idumeos en el valle de las Salinas, y tomó á Sela por guerra, y llamóla Jocteel, hasta hoy.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Amasías mató a 10,000 {de} Edom en el Valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela (la piedra ) por guerra, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
New American Standard Bible
He killed of Edom in the Valley of Salt 10,000 and took Sela by war, and named it Joktheel to this day.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 8:13
Y David ganó fama cuando regresó de herir de los sirios a dieciocho mil hombres en el valle de la Sal.
Josué 15:38
Dilán, Mizpa, Jocteel,
1 Crónicas 18:12
A más de esto Abisai hijo de Sarvia hirió en el valle de la Sal a dieciocho mil edomitas.
Salmos 60:1
«Al Músico principal; sobre Susan-edut: Mictam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, e hirió de Edom en el valle de la Sal a doce mil» Oh Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado; ¡vuélvete a nosotros!
2 Reyes 8:20-22
En su tiempo se rebeló Edom de debajo de la mano de Judá, y pusieron rey sobre sí.
2 Crónicas 25:11-12
Esforzándose entonces Amasías, sacó a su pueblo, y vino al valle de la Sal, y mató de los hijos de Seir diez mil.
Isaías 16:1
Enviad cordero al gobernador de la tierra, desde Sela del desierto hasta el monte de la hija de Sión.