Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y ella les dijo: ``Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: `Digan al hombre que los ha enviado a mí:
La Biblia de las Américas
Y ella les dijo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Decid al hombre que os ha enviado a mí:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ella les dijo: Así dice el SEÑOR Dios de Israel: Decid al varón que os envió a mí:
Reina Valera 1909
Y ella les dijo: Así ha dicho Jehová el Dios de Israel: Decid al varón que os envió á mí:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ella les dijo: Así dice el SEÑOR Dios de Israel: Decid al varón que os envió a mí:
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ella les dijo: Así dice Jehová el Dios de Israel: Decid al varón que os envió a mí:
New American Standard Bible
She said to them, "Thus says the LORD God of Israel, 'Tell the man who sent you to me,
Referencias Cruzadas
2 Reyes 1:6
Ellos le respondieron: ``Un hombre vino a nuestro encuentro y nos dijo: `Vayan, vuelvan al rey que los envió, y díganle: ``Así dice el SEÑOR: ` ¿Acaso no hay Dios en Israel para que envíes a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón? Por tanto, no te levantarás del lecho donde te has acostado, sino que ciertamente morirás.'"'"
2 Reyes 1:16
y le dijo: ``Así dice el SEÑOR: `Por cuanto has enviado mensajeros a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón ( ¿acaso no hay Dios en Israel para consultar Su palabra?), por tanto no bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás.'"
Jeremías 23:28
"El profeta que tenga un sueño, que cuente {su} sueño, pero el que tenga Mi palabra, que hable Mi palabra con fidelidad. ¿Qué tiene {que ver} la paja con el grano?" declara el SEÑOR.