Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le mudó los vestidos de su prisión, y comió siempre delante de él todos los días de su vida.

La Biblia de las Américas

Le cambió sus vestidos de prisión, y comió en la presencia del rey siempre, todos los días de su vida;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le mudó los vestidos de su prisión, y comió pan siempre delante de él todos los días de su vida.

Reina Valera 1909

Y mudóle los vestidos de su prisión, y comió siempre delante de él todos los días de su vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Le cambió sus vestidos de prisión, y comió siempre en la presencia del rey, todos los días de su vida;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le cambió las vestiduras de su prisión, y comió siempre delante de él todos los días de su vida.

New American Standard Bible

Jehoiachin changed his prison clothes and had his meals in the king's presence regularly all the days of his life;

Referencias Cruzadas

2 Samuel 9:7

Y le dijo David: No tengas temor, porque yo a la verdad haré contigo misericordia por amor de Jonatán tu padre, y te haré volver todas las tierras de Saúl tu padre; y tú comerás pan a mi mesa perpetuamente.

Génesis 41:14

Entonces el Faraón envió y llamó a José; y le hicieron salir corriendo de la cárcel, y le cortaron el pelo, y mudaron sus vestidos, y vino al Faraón.

Génesis 41:42

Entonces el Faraón quitó su anillo de su mano, y lo puso en la mano de José, y lo hizo vestir de ropas de lino finísimo , y puso un collar de oro en su cuello;

2 Reyes 24:12

Entonces salió Joaquín rey de Judá al rey de Babilonia, él, y su madre, y sus siervos, y sus príncipes, y sus eunucos; y lo prendió el rey de Babilonia en el octavo año de su reinado.

Ester 4:4

Y vinieron las doncellas de Ester y sus eunucos, y se lo dijeron; y la reina tuvo gran dolor, y envió vestidos para hacer vestir a Mardoqueo, y hacerle quitar el cilicio de sobre él; mas él no los recibió.

Ester 8:15

Y salió Mardoqueo de delante del rey con vestido real de cárdeno y blanco, y una gran corona de oro, y un manto de lino y púrpura; y la ciudad de Susa se alegró y regocijó.

Isaías 61:3

A ordenar en Sion a los enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío del SEÑOR, para gloria suya.

Zacarías 3:4

Y habló el ángel , e intimó a los que estaban delante de sí, diciendo: Quitadle esas vestimentas viles. Y a él dijo: Mira que he hecho pasar tu pecado de ti, y te he hecho vestir de ropas nuevas.

Lucas 15:22

Mas el padre dijo a sus siervos: Sacad el principal vestido, y vestidle; y poned un anillo en su mano, y zapatos en sus pies.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org