Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió.
La Biblia de las Américas
Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
Reina Valera 1909
Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y así que ella entró, se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; después tomó su hijo, y salió.
New American Standard Bible
Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and she took up her son and went out.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 17:24
Entonces la mujer dijo a Elías: Ahora conozco que tú eres varón de Dios, y que la palabra del SEÑOR es verdad en tu boca.
2 Reyes 2:15
Y viéndole los hijos de los profetas que estaban en Jericó al otro lado, dijeron: El espíritu de Elías reposó sobre Eliseo. Y vinieron a recibirle, y se inclinaron delante de él hasta la tierra.
2 Reyes 4:27
Y luego que llegó al varón de Dios en el monte, se asió de sus pies. Y se acercó Giezi para quitarla; mas el varón de Dios le dijo: Déjala, porque su alma está en amargura, y el SEÑOR me ha encubierto el motivo, y no me lo ha revelado.
Hebreos 11:35
las mujeres recibieron sus muertos por resurrección, unos fueron estirados, menospreciando la vida, para ganar mejor resurrección.