Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y el rey dijo a Amasa: Convócame a los hombres de Judá dentro de tres días, y tú también preséntate aquí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el rey dijo a Amasa: Júntame los varones de Judá para el tercer día, y hállate tú aquí presente.
Reina Valera 1909
Después dijo el rey á Amasa: Júntame los varones de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el rey dijo a Amasa: ``Convócame a los hombres de Judá dentro de tres días, y tú también preséntate aquí."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el rey dijo a Amasa: Júntame los varones de Judá para el tercer día, y hállate tú aquí presente.
Spanish: Reina Valera Gómez
Después dijo el rey a Amasa: Júntame los varones de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.
New American Standard Bible
Then the king said to Amasa, "Call out the men of Judah for me within three days, and be present here yourself."
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 17:25
Absalón nombró a Amasa jefe del ejército en lugar de Joab. Amasa {era} hijo de un hombre que se llamaba Itra, israelita, el cual se había llegado a Abigail, hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab.
2 Samuel 19:13
Y decid a Amasa: `` ¿No eres hueso mío y carne mía? Así haga Dios conmigo y aun más si no has de ser comandante del ejército delante de mí para siempre en lugar de Joab."
1 Crónicas 2:17
Y Abigail dio a luz a Amasa, y el padre de Amasa {fue} Jeter ismaelita.