Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
La Biblia de las Américas
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
Reina Valera 1909
Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; Cayeron debajo de mis pies.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los consumí, y los herí, y no se levantarán; han caído debajo de mis pies.
New American Standard Bible
"And I have devoured them and shattered them, so that they did not rise; And they fell under my feet.
Referencias Cruzadas
Malaquías 4:3
Y hollaréis a los malos, los cuales serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el día que yo hago, dijo el SEÑOR de los ejércitos.
Salmos 18:37
Perseguiré a mis enemigos, y los alcanzaré, y no volveré hasta acabarlos.
Salmos 110:1
Salmo de David. El SEÑOR dijo a mi Señor; siéntate a mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Salmos 110:5-6
El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:
Salmos 118:10-12
Todas las naciones me cercaron; en el nombre del SEÑOR, que yo los talaré.
Malaquías 4:1
Porque he aquí, viene el día ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán estopa; y aquel día que vendrá, los abrasará, dijo el SEÑOR de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama.