Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no lo tengáis como a enemigo, sino amonestadle como a hermano.

La Biblia de las Américas

Sin embargo, no lo tengáis por enemigo, sino amonestadle como a un hermano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no lo tengáis como a enemigo, sino amonestadle como a hermano.

Reina Valera 1909

Mas no lo tengáis como á enemigo, sino amonestadle como á hermano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo, no lo tengan por enemigo, sino amonéstenlo como a un hermano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas no lo tengáis como a enemigo, sino amonestadle como a hermano.

New American Standard Bible

Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

Referencias Cruzadas

1 Tesalonicenses 5:14

También os rogamos, hermanos, que amonestéis a los que andan desordenadamente, que consoléis a los de poco ánimo, que soportéis a los flacos, que seáis sufridos para con todos.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote a ti mismo, para que tú no seas también tentado.

Mateo 18:15

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Tito 3:10

El hombre hereje, después de una y otra corrección, deséchalo;

Levítico 19:17-18

No aborrecerás a tu hermano en tu corazón; ingenuamente reprenderás a tu prójimo, y no consentirás sobre el pecado.

Salmos 141:5

Que me hiera el justo con misericordia, y que me reprenda; y halago de príncipe inicuo no unte mi cabeza; porque aun mi oración será contra sus males.

Proverbios 9:9

Da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y acrecerá su saber.

Proverbios 25:12

Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.

1 Corintios 4:14

No escribo esto para avergonzaros; sino para amonestaros como a mis hijos amados.

1 Corintios 5:5

el tal sea entregado a Satanás para muerte de la carne, para que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

2 Corintios 2:6-10

Bástale al tal esta reprensión hecha por muchos;

2 Corintios 10:8

Porque aunque me glorié aun un poco de nuestra potestad (la cual el Señor nos dio para edificación y no para vuestra destrucción), no me avergonzaré;

2 Corintios 13:10

Por tanto os escribo esto ausente, por no trataros en presencia con más dureza, conforme a la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.

Santiago 5:19-20

Hermanos, si alguien de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

Judas 1:22-23

Y recibid a los unos en piedad, discerniendo.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org