Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y estando encinta, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por dar a luz.

La Biblia de las Américas

estaba encinta, y gritaba*, estando de parto y con dolores de alumbramiento.

Reina Valera 1909

Y estando preñada, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por parir.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Estaba encinta, y gritaba por los dolores del parto y el sufrimiento de dar a luz.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y estando encinta, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por dar a luz.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y estando embarazada, clamaba con dolores de parto, y angustia por dar a luz.

New American Standard Bible

and she was with child; and she cried out, being in labor and in pain to give birth.

Referencias Cruzadas

Gálatas 4:19

Hijitos míos, que vuelvo otra vez a estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros;

Isaías 53:11

Del trabajo de su alma verá y será saciado. Y con su conocimiento justificará mi Siervo justo a muchos; y él llevará las iniquidades de ellos.

Juan 16:21

La mujer cuando da a luz, tiene dolor, porque es venida su hora; pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda de la apretura, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo.

Apocalipsis 12:4

Y su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y las echó en tierra. Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba de parto, a fin de devorar a su hijo cuando hubiera nacido.

Isaías 54:1

Alégrate, oh estéril, la que no daba a luz: levanta canción, y da voces de júbilo, la que nunca estuvo de parto; porque más serán los hijos de la dejada, que los de la casada, dijo el SEÑOR.

Isaías 66:7-9

Antes que estuviera de parto, dio a luz; antes que le vinieran dolores, dio a luz hijo.

Miqueas 5:3

Pero los dejará hasta el tiempo que dé a luz la que está de parto; y el resto de sus hermanos se tornará con los hijos de Israel.

Gálatas 4:27

Porque está escrito: Alégrate, la estéril, que no das a luz; Prorrumpe en alabanzas y clama, la que no estás de parto; Porque más son los hijos de la dejada, que de la que tiene marido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org