Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no prevalecieron, ni su lugar fue más hallado en el cielo.

La Biblia de las Américas

pero no pudieron vencer, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.

Reina Valera 1909

Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero no pudieron vencer, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no prevalecieron, ni su lugar fue más hallado en el cielo.

Spanish: Reina Valera Gómez

pero no prevalecieron, ni fue hallado ya el lugar de ellos en el cielo.

New American Standard Bible

and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.

Referencias Cruzadas

Job 7:10

no tornará más a su casa, ni su lugar le conocerá más.

Job 8:18

Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.

Job 20:9

El ojo que le habrá visto, nunca más le vera; ni su lugar le echará más de ver.

Job 27:21-23

Lo tomará el solano, y partirá; la tempestad lo arrebatará del lugar suyo.

Salmos 13:4

para que no diga mi enemigo: Lo vencí; mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare.

Salmos 37:10

Vau Pues de aquí a poco no estará el malo; y contemplarás sobre su lugar, y no aparecerá.

Salmos 118:10-13

Todas las naciones me cercaron; en el nombre del SEÑOR, que yo los talaré.

Salmos 129:2

Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.

Jeremías 1:19

Y pelearán contra ti, mas no te vencerán; porque yo estoy contigo, dice el SEÑOR, para librarte.

Jeremías 5:22

¿A mí no me temeréis? Dice el SEÑOR; ¿delante de mi presencia no os amedrentaréis, que puse arena por término al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.

Mateo 16:18

Mas yo también te digo, que tú eres Pedro una piedra pequeña, y sobre la piedra grande edificaré mi Iglesia; y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella.

Hechos 1:25

para que tome la suerte (o herencia) de este ministerio y del apostolado, del cual se rebeló Judas, por irse a su lugar.

Romanos 8:31-39

¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros?

Judas 1:6

y a los ángeles que no guardaron su origen, mas dejaron su habitación, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones eternas hasta el juicio del gran día;

Apocalipsis 12:11

Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la Palabra de su testimonio; y no han amado sus vidas hasta la muerte.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org