Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia {y} se ha ido.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;
Reina Valera 1909
Porque he aquí ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se fué;
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pues mira, ha pasado el invierno, Ha cesado la lluvia {y} se ha ido.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque he aquí ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido;
New American Standard Bible
'For behold, the winter is past, The rain is over and gone.
Referencias Cruzadas
Eclesiastés 3:4
tiempo de llorar, y tiempo de reír; tiempo de lamentarse, y tiempo de bailar;
Eclesiastés 3:11
El ha hecho todo apropiado a su tiempo. También ha puesto la eternidad en sus corazones; sin embargo, el hombre no descubre la obra que Dios ha hecho desde el principio hasta el fin.
Isaías 12:1-2
Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh SEÑOR, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.
Isaías 40:2
Hablad al corazón de Jerusalén y decidle a voces que su lucha ha terminado, que su iniquidad ha sido quitada, que ha recibido de la mano del SEÑOR el doble por todos sus pecados.
Isaías 54:6-8
Porque como a mujer abandonada y afligida de espíritu, te ha llamado el SEÑOR, y como a esposa de la juventud que es repudiada --dice tu Dios.
Isaías 60:1-2
Levántate, resplandece, porque ha llegado tu luz y la gloria del SEÑOR ha amanecido sobre ti.
Mateo 5:4
Efesios 5:8
porque antes erais tinieblas, pero ahora sois luz en el Señor; andad como hijos de la luz
Apocalipsis 11:14-15
El segundo ¡ay! ha pasado; he aquí, el tercer ¡ay! viene pronto.