Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

La Biblia de las Américas

En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé.

Reina Valera 1909

POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: Busquélo, y no lo hallé.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``En mi lecho, por las noches, he buscado Al que ama mi alma; Lo busqué, pero no lo hallé.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

New American Standard Bible

"On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him.

Referencias Cruzadas

Cantares 5:6

Abrí yo a mi amado; mas mi amado se había ido, había ya pasado; y tras su hablar salió mi alma: lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.

Cantares 1:7

Hazme saber, o tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde sesteas tu rebaño al mediodía; pues, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros?

Isaías 26:9

Con mi alma te deseo en la noche, y entre tanto que me dure el espíritu en medio de mí, madrugaré a buscarte; porque desde que hay juicios tuyos en la tierra, los moradores del mundo aprenden justicia.

Job 23:8-9

He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.

Salmos 4:4

Temblad, y no pequéis. Meditad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)

Salmos 6:6

Heme consumido a fuerza de gemir; todas las noches inundo mi lecho, riego mi estrado con mis lágrimas.

Salmos 22:2

Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no puedo estar en silencio.

Salmos 63:6-8

cuando me acordare de ti en mi lecho, cuando meditare de ti en las velas de la noche.

Salmos 77:2-4

Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo.

Salmos 130:1-2

De lo profundo te llamo, oh SEÑOR.

Cantares 5:8

Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, si hallareis a mi amado, que le hagáis saber cómo de amor estoy enferma.

Isaías 55:6

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Lucas 13:24

Esforzaos a entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.

Juan 21:17

Le dice la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Se entristeció Pedro de que le dijera la tercera vez: ¿Me amas? Y le dice: Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Le dice Jesús: Apacienta mis ovejas.

1 Pedro 1:8

al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado;

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org