Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Toda tú eres hermosa, amada mía, Y no hay defecto en ti.

La Biblia de las Américas

Toda tú eres hermosa, amada mía, y no hay defecto en ti.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Toda tú eres hermosa, oh compañera mía y en ti no hay mancha.

Reina Valera 1909

Toda tú eres hermosa, amiga mía Y en ti no hay mancha.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Toda tú eres hermosa, oh compañera mía y en ti no hay mancha.

Spanish: Reina Valera Gómez

Toda tú eres hermosa, amada mía y en ti no hay mancha.

New American Standard Bible

"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.

Referencias Cruzadas

Cantares 1:15

`` ¡Cuán hermosa eres, amada mía, Cuán hermosa eres! Tus ojos son {como} palomas."

Números 24:5

¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob; Tus moradas, oh Israel!

Salmos 45:11

Entonces el Rey deseará tu hermosura; Inclínate ante El, porque El es tu señor.

Salmos 45:13

Toda radiante está la hija del Rey dentro {de su palacio;} Recamado de oro está su vestido.

Cantares 4:1

`` ¡Cuán hermosa eres, amada mía. Cuán hermosa eres! Tus ojos son {como} palomas detrás de tu velo; Tu cabellera, como rebaño de cabras Que descienden del Monte Galaad.

Cantares 5:16

Su paladar es dulcísimo, Y todo él, deseable. Este es mi amado y éste es mi amigo, Hijas de Jerusalén."

Efesios 5:25-27

Maridos, amen a sus mujeres, así como Cristo amó a la iglesia y se dio El mismo por ella,

Colosenses 1:22

sin embargo, ahora Dios los ha reconciliado {en Cristo} en Su cuerpo de carne, mediante Su muerte, a fin de presentarlos santos, sin mancha e irreprensibles delante de El.

2 Pedro 3:14

Por tanto, amados, puesto que ustedes aguardan estas cosas, procuren con diligencia ser hallados por El en paz, sin mancha e irreprensibles.

Judas 1:24

Y a Aquél que es poderoso para guardarlos a ustedes sin caída y para presentarlos sin mancha en presencia de Su gloria con gran alegría,

Apocalipsis 21:2

Y vi la ciudad santa, la nueva Jerusalén, que descendía del cielo, de Dios, preparada como una novia ataviada para su esposo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Antes de que sople {la brisa} del día Y huyan las sombras, Me iré al monte de la mirra Y al collado del incienso. 7 Toda tú eres hermosa, amada mía, Y no hay defecto en ti. 8 {Ven} conmigo desde el Líbano, esposa {mía}, Ven conmigo desde el Líbano. Baja desde la cumbre del Amaná, Desde la cumbre del Senir y del Hermón, Desde las guaridas de los leones, Desde los montes de los leopardos.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org