Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Mi amado ha descendido a su huerto, A las eras de bálsamo, A apacentar {su rebaño} en los huertos Y recoger lirios.

La Biblia de las Américas

Mi amado ha descendido a su huerto, a las eras de bálsamo, a apacentar {su rebaño} en los huertos y recoger lirios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios.

Reina Valera 1909

Mi amado descendió á su huerto, á las eras de los aromas Para apacentar en los huertos, y para coger los lirios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, para apacentar en los huertos, y para coger los lirios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mi amado descendió a su huerto, a las eras de los aromas para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios.

New American Standard Bible

"My beloved has gone down to his garden, To the beds of balsam, To pasture his flock in the gardens And gather lilies.

Referencias Cruzadas

Cantares 5:13

Sus mejillas, como eras de bálsamo, {Como} riberas de hierbas aromáticas; Sus labios son lirios Que destilan mirra líquida.

Cantares 1:7-8

Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas {tu rebaño}? ¿Dónde {lo} haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo Junto a los rebaños de tus compañeros?"

Cantares 2:1-2

``Yo soy la rosa de Sarón, El lirio de los valles."

Cantares 4:12-1

Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa {mía,} Huerto cerrado, fuente sellada.

Cantares 6:11

Descendí al huerto de los nogales Para ver el verdor del valle, Para ver si la vid había retoñado, Si los granados habían florecido.

Isaías 40:11

Como pastor apacentará Su rebaño, En Su brazo recogerá los corderos, Y en Su seno {los} llevará; Guiará con cuidado a las recién paridas.

Isaías 57:1

El justo perece, y no hay quien se preocupe; Los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda. Porque el justo es arrebatado ante el mal,

Isaías 58:11

El SEÑOR te guiará continuamente, Saciará tu deseo en los lugares áridos Y dará vigor a tus huesos. Serás como huerto regado Y como manantial cuyas aguas nunca faltan.

Isaías 61:11

Porque como la tierra produce sus renuevos, Y como el huerto hace brotar lo sembrado en él, Así el Señor DIOS hará que la justicia y la alabanza Broten en presencia de todas las naciones.

Ezequiel 34:23

"Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará: Mi siervo David. El las apacentará y será su pastor.

Sofonías 3:17

El SEÑOR tu Dios está en medio de ti, Guerrero victorioso; Se gozará en ti con alegría, En Su amor guardará silencio, Se regocijará por ti con cantos de júbilo.

Mateo 18:20

"Porque donde están dos o tres reunidos en Mi nombre, allí estoy Yo en medio de ellos."

Mateo 28:20

enseñándoles a guardar todo lo que les he mandado; y ¡recuerden (he aquí)! Yo estoy con ustedes todos los días, hasta el fin del mundo."

Juan 4:34-35

Jesús les dijo: ``Mi comida es hacer la voluntad del que Me envió y llevar a cabo Su obra.

Juan 14:3

"Y si me voy y les preparo un lugar, vendré otra vez y los tomaré adonde Yo voy; para que donde Yo esté, {allí} estén ustedes también.

Juan 17:24

"Padre, quiero que los que Me has dado, estén también conmigo donde Yo estoy, para que vean Mi gloria, la {gloria} que Me has dado; porque Me has amado desde antes de la fundación del mundo.

Filipenses 1:21-23

Pues para mí, el vivir es Cristo y el morir es ganancia.

1 Tesalonicenses 4:13-14

Pero no queremos, hermanos, que ignoren acerca de los que duermen (que han muerto), para que no se entristezcan como lo hacen los demás que no tienen esperanza.

Apocalipsis 7:17

pues el Cordero que está en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org