Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete. Y habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni demude tu semblante.
La Biblia de las Américas
La reina, al enterarse de las palabras del rey y de sus nobles, entró en la sala del banquete y tomando la palabra, dijo: ¡Oh rey, vive para siempre! No te turben tus pensamientos ni se mude tu semblante.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete. Habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores se demuden;
Reina Valera 1909
La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró á la sala del banquete. Y habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores se demuden:
La Nueva Biblia de los Hispanos
La reina, al enterarse de las palabras del rey y de sus nobles, entró en la sala del banquete y tomando la palabra, dijo: `` ¡Oh rey, viva para siempre! No le turben sus pensamientos ni se mude su semblante.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete. Habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores se demuden;
New American Standard Bible
The queen entered the banquet hall because of the words of the king and his nobles; the queen spoke and said, "O king, live forever! Do not let your thoughts alarm you or your face be pale.
Referencias Cruzadas
Daniel 3:9
Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive.
Daniel 2:4
Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Rey, para siempre vive; di el sueño a tus siervos, y mostraremos la interpretación.
Daniel 6:6
Entonces estos gobernadores y presidentes se juntaron delante del rey, y le dijeron así: Rey Darío, para siempre vive:
Génesis 35:17-18
Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo.
1 Samuel 4:20-22
Y al tiempo que moría, le decían las que estaban junto a ella: No tengas temor, porque has dado a luz un hijo. Mas ella no respondió, ni puso atención.
1 Reyes 1:31
Entonces Betsabé se inclinó ante el rey, con su rostro a tierra, y haciendo reverencia al rey, dijo: Viva mi señor el rey David para siempre.
Job 13:4
Porque ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; todos vosotros sois médicos nulos.
Job 21:34
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, viniendo a parar vuestras respuestas en falacia?
Daniel 6:21
Entonces habló Daniel con el rey: Oh rey, para siempre vive.