Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Ni te levantarás estatua; lo cual aborrece Jehová tu Dios.
La Biblia de las Américas
Ni levantarás para ti pilar {sagrado}, lo cual aborrece el SEÑOR tu Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ni te levantarás estatua; lo cual aborrece el SEÑOR tu Dios.
Reina Valera 1909
Ni te levantarás estatua; lo cual aborrece Jehová tu Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Ni levantarás para ti pilar {sagrado}, lo cual aborrece el SEÑOR tu Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ni te levantarás estatua; lo cual aborrece el SEÑOR tu Dios.
New American Standard Bible
"You shall not set up for yourself a sacred pillar which the LORD your God hates.
Referencias Cruzadas
Levítico 26:1
No haréis para vosotros ídolos, ni escultura, ni os levantaréis estatua, ni pondréis en vuestra tierra imagen de piedra para inclinaros a ella; porque yo soy Jehová vuestro Dios.
Éxodo 20:4
No te harás imagen, ni ninguna semejanza de cosa que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.
Deuteronomio 12:31
No harás así a Jehová tu Dios; porque todo lo que Jehová aborrece, hicieron ellos a sus dioses; pues aun a sus hijos e hijas quemaban en el fuego a sus dioses.
Jeremías 44:4
Y envié a vosotros a todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.
Zacarías 8:17
Y ninguno de vosotros piense mal en su corazón contra su prójimo, ni améis juramento falso; porque todas éstas son cosas que aborrezco, dice Jehová.
Apocalipsis 2:6
Pero tienes esto, que aborreces las obras de los nicolaítas, las cuales yo también aborrezco.
Apocalipsis 2:15
Así también tú tienes a los que retienen la doctrina de los nicolaítas, la cual yo aborrezco.