Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Bastantes vueltas habéis dado ya alrededor de este monte. Volveos {ahora} hacia el norte,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Habéis rodeado este monte bastante tiempo; volveos al aquilón.
Reina Valera 1909
Harto habéis rodeado este monte; volveos al aquilón.
La Nueva Biblia de los Hispanos
`Ustedes han dado ya bastantes vueltas alrededor de este monte. Vuélvanse {ahora} hacia el norte,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Habéis rodeado este monte bastante tiempo ; volveos al aquilón.
Spanish: Reina Valera Gómez
Bastante habéis rodeado este monte; volveos al norte.
New American Standard Bible
'You have circled this mountain long enough. Now turn north,
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 1:6
El SEÑOR nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: ``Bastante habéis permanecido en este monte.
Deuteronomio 2:7
`Pues el SEÑOR tu Dios te ha bendecido en todo lo que has hecho; El ha conocido tu peregrinar a través de este inmenso desierto. Por cuarenta años el SEÑOR tu Dios ha estado contigo; nada te ha faltado.'"
Deuteronomio 2:14
Y el tiempo que nos llevó para venir de Cades-barnea, hasta que cruzamos el torrente de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que pereció toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado.