Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y ofrecerás sacrificios de paz, y comerás allí; y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios.

La Biblia de las Américas

y sacrificarás ofrendas de paz y comerás allí, y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios.

Reina Valera 1909

Y sacrificarás pacíficos, y comerás allí; y alegrarte has delante de Jehová tu Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y sacrificarás ofrendas de paz y comerás allí, y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y ofrecerás sacrificios de paz, y comerás allí; y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

y sacrificarás ofrendas de paz, y comerás allí; y te alegrarás delante de Jehová tu Dios.

New American Standard Bible

and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and rejoice before the LORD your God.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 12:7

y comeréis allí delante del SEÑOR vuestro Dios, y os alegraréis, vosotros y vuestras familias, en toda obra de vuestras manos en que el SEÑOR tu Dios te hubiere bendecido.

Levítico 3:1-17

Y si su ofrenda fuere sacrificio de paz, si hubiere de ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá delante del SEÑOR.

Levítico 7:11-17

Y esta será la ley del sacrificio de la paz, que se ofrecerá al SEÑOR:

Deuteronomio 12:12

y os alegraréis delante del SEÑOR vuestro Dios, vosotros, y vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras siervas, y el levita que estuviere en vuestras puertas; por cuanto no tiene parte ni heredad con vosotros.

Deuteronomio 16:11

Y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios, tú, tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que estuviere en tus puertas, el extranjero, el huérfano, y la viuda, que estuvieren entre vosotros, en el lugar que el SEÑOR tu Dios escogiere para hacer habitar en él su nombre.

Deuteronomio 16:14

Y te alegrarás en tu fiesta solemne, tú, tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita, el extranjero, el huérfano, y la viuda, que están en tus poblaciones.

Deuteronomio 26:10-11

Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh SEÑOR. Y lo dejarás delante del SEÑOR tu Dios, y te inclinarás delante del SEÑOR tu Dios.

2 Crónicas 30:23-27

Y toda la multitud determinó que celebraran otros siete días; y celebraron otros siete días con alegría.

Nehemías 8:10

Y les dijo: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones a los que no tienen aparejado; porque día santo es a nuestro Señor; y no os entristezcáis, porque el gozo del SEÑOR es vuestra fortaleza.

Salmos 100:1-2

Cantad a Dios con júbilo, toda la tierra.

Isaías 12:3

Sacaréis aguas con gozo de las fuentes de la salud.

Isaías 61:3

A ordenar en Sion a los enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío del SEÑOR, para gloria suya.

Isaías 61:10

En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió de vestidos de salud, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia compuesta de sus joyas.

Habacuc 3:18

pero yo en el SEÑOR me alegraré, y en el Dios de mi salud me gozaré.

Hechos 10:36

Dios envió Palabra a los hijos de Israel, anunciando el evangelio por Jesús, el Cristo; (éste es el Señor de todos).

Romanos 5:1

Justificados pues por la fe, tenemos paz para con Dios por el Señor nuestro, Jesús, el Cristo;

Romanos 5:10

Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, ya reconciliados, seremos salvos por su vida.

Efesios 2:16-17

y reconciliando a ambos con Dios por el madero en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.

Filipenses 3:3

Porque nosotros somos la circuncisión, los que servimos en espíritu a Dios, y nos gloriamos en el Cristo Jesús, no teniendo confianza en la carne.

Filipenses 4:4

Gozaos en el Señor siempre; otra vez digo: Que os gocéis.

Colosenses 1:20

y por él reconciliar todas las cosas a sí mismo, pacificando por la sangre de su madero, así lo que está en la tierra como lo que está en los cielos.

Hebreos 13:20-21

Y el Dios de paz que sacó de los muertos al Gran Pastor de las ovejas por la sangre del Testamento eterno, al Señor nuestro Jesús,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 De piedras enteras edificarás el altar del SEÑOR tu Dios; y ofrecerás sobre él holocaustos al SEÑOR tu Dios; 7 y ofrecerás sacrificios de paz, y comerás allí; y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios. 8 Y escribirás en las piedras todas las palabras de esta ley muy claramente.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org