Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hierro y bronce serán tus cerraduras, y como tus días será tu fortaleza.

La Biblia de las Américas

De hierro y de bronce {serán} tus cerrojos, y tan largo como tus días {será} tu reposo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hierro y bronce serán tus cerraduras, y como tus días será tu fortaleza.

Reina Valera 1909

Hierro y metal tu calzado, Y como tus días tu fortaleza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De hierro y de bronce {serán} tus cerrojos, Y tan largo como tus días {será} tu reposo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Hierro y bronce será tu calzado, y como tus días, así será tu fortaleza.

New American Standard Bible

"Your locks will be iron and bronze, And according to your days, so will your leisurely walk be.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:40

Y guarda sus estatutos y sus mandamientos, que yo te mando hoy, para que te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti, y tengas muchos días sobre la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para siempre.

Deuteronomio 8:9

tierra en la cual no comerás el pan con escasez, no te faltará nada en ella; tierra que sus piedras son hierro, y de sus montes sacarás bronce.

Deuteronomio 32:47

Porque no os es cosa vana, mas es vuestra vida; y por este negocio haréis prolongar los días sobre la tierra, para heredar la cual pasáis el Jordán.

2 Crónicas 16:9

Porque los ojos del SEÑOR contemplan toda la tierra, para corroborar a los que tienen corazón perfecto para con él. Locamente has hecho en esto; porque de aquí adelante habrá guerra contra ti.

Salmos 138:3

El día que llamé, me respondiste; me fortaleciste con fortaleza en mi alma.

Isaías 40:29

El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas.

Isaías 41:10

No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

Lucas 15:22

Mas el padre dijo a sus siervos: Sacad el principal vestido, y vestidle; y poned un anillo en su mano, y zapatos en sus pies.

1 Corintios 10:13

No os ha tomado tentación, sino la humana; mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis llevar ; antes dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis aguantar.

2 Corintios 12:9-10

Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque (mi) potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré de mis flaquezas, para que habite en mí la potencia de Cristo.

Efesios 6:10

Por lo demás, hermanos míos, confortaos en el Señor, y en la potencia de su fortaleza.

Efesios 6:15

Y calzados los pies con el la preparación del Evangelio de la paz;

Filipenses 4:13

Todo lo puedo en el Cristo que me fortalece.

Colosenses 1:11

Corroborados de toda fortaleza, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y tolerancia con gozo;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org