Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
y a todo Neftalí, y la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar occidental;
La Biblia de las Américas
todo Neftalí, la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar Occidental,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y a todo Neftalí, y la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar postrero;
Reina Valera 1909
Y á todo Nephtalí, y la tierra de Ephraim y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta la mar postrera;
La Nueva Biblia de los Hispanos
todo Neftalí, la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el Mar Occidental (el Mediterráneo),
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y a todo Neftalí, y la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar postrero;
New American Standard Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 11:24
Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, será vuestro; desde el desierto y el Líbano, desde el río, el río Éufrates, hasta el mar postrero será vuestro término.
Éxodo 23:31
Y yo fijaré tu término desde el Mar Rojo hasta el mar de los filisteos, y desde el desierto hasta el río: porque pondré en vuestras manos los moradores de la tierra, y tú los echarás de delante de ti.
Números 34:6
Y el término occidental os será el Mar Grande; este término os será el término occidental.
Josué 15:12
El término del occidente es el Mar Grande y su costa. Éste, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.