Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Ay de ti, tierra, cuyo rey es un muchacho, y cuyos príncipes banquetean de mañana!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es niño, y tus príncipes banquetean de mañana!

Reina Valera 1909

Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus príncipes comen de mañana!

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Ay de ti, tierra, cuyo rey es un muchacho, Y cuyos príncipes banquetean de mañana!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es niño, y tus príncipes banquetean de mañana!

Spanish: Reina Valera Gómez

¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus príncipes banquetean de mañana!

New American Standard Bible

Woe to you, O land, whose king is a lad and whose princes feast in the morning.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:12

¿Oh pueblo mío! Sus opresores son muchachos, y mujeres lo dominan. Pueblo mío, los que te guían {te} hacen desviar y confunden el curso de tus sendas.

2 Crónicas 13:7

y se juntaron con él hombres indignos y malvados que prevalecieron sobre Roboam, hijo de Salomón, cuando Roboam era joven y tímido, y no pudo prevalecer contra ellos.

Isaías 3:4-5

Les daré muchachos por príncipes, y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.

2 Crónicas 33:1-20

Manasés {tenía} doce años cuando comenzó a reinar, y reinó cincuenta y cinco años en Jerusalén.

2 Crónicas 36:2

Joacaz {tenía} veintitrés años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en Jerusalén.

2 Crónicas 36:5

Joacim {tenía} veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó once años en Jerusalén; e hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR su Dios.

2 Crónicas 36:9

Joaquín {tenía} ocho años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses y diez días en Jerusalén, e hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR.

2 Crónicas 36:11

Sedequías {tenía} veintiún años cuando comenzó a reinar, y reinó once años en Jerusalén.

Proverbios 20:1-2

El vino es escarnecedor, la bebida fuerte alborotadora, y cualquiera que con ellos se embriaga no es sabio.

Isaías 5:11-12

¿Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda!

Isaías 28:7-8

También estos se tambalean por el vino y dan traspiés por el licor: el sacerdote y el profeta por el licor se tambalean, están ofuscados por el vino, por el licor dan traspiés; vacilan en {sus} visiones, titubean {al pronunciar} juicio.

Jeremías 21:12

Casa de David, así dice el SEÑOR: `Haced justicia cada mañana, y librad al despojado de manos de {su} opresor, no sea que salga como fuego mi furor, y arda y no haya quien {lo} apague, a causa de la maldad de vuestras obras.

Oseas 7:5-7

En la fiesta de nuestro rey, los príncipes se enfermaron por el calor del vino; él extendió la mano a los escarnecedores,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org