Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues, ¿qué recibe el hombre de todo su trabajo y del esfuerzo de su corazón con que se afana bajo el sol?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque ¿qué tiene el hombre de todo su trabajo, y fatiga de su corazón, en que él trabajó debajo del sol?

Reina Valera 1909

Porque ¿qué tiene el hombre de todo su trabajo, y fatiga de su corazón, con que debajo del sol él se afanara?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues, ¿qué recibe el hombre de todo su trabajo y del esfuerzo de su corazón con que se afana bajo el sol?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque ¿qué tiene el hombre de todo su trabajo, y fatiga de su corazón, en que él trabajó debajo del sol?

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque ¿qué tiene el hombre de todo su trabajo, y de la fatiga de su corazón, con que se afana debajo del sol?

New American Standard Bible

For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun?

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 1:3

¿Qué provecho {recibe} el hombre de todo el trabajo con que se afana bajo el sol?

Eclesiastés 3:9

¿Qué saca el trabajador de aquello en que se afana?

Salmos 127:2

Es en vano que os levantéis de madrugada, que os acostéis tarde, que comáis el pan de afanosa labor, pues El da a su amado {aun mientras} duerme.

Proverbios 16:26

El apetito del trabajador para él trabaja, porque su boca lo impulsa.

Eclesiastés 4:6

Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.

Eclesiastés 4:8

Había un {hombre} solo, sin sucesor, que no tenía hijo ni hermano, sin embargo, no había fin a todo su trabajo. En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas, {y nunca se preguntó:} ¿Para quién trabajo yo y privo a mi vida del placer? También esto es vanidad y tarea penosa.

Eclesiastés 5:10-11

El que ama el dinero no se saciará de dinero, y el que ama la abundancia no {se saciará de} ganancias. También esto es vanidad.

Eclesiastés 5:17

Además todos los días {de su vida} come en tinieblas, con mucha molestia, enfermedad y enojo.

Eclesiastés 6:7-8

Todo el trabajo del hombre es para su boca, sin embargo su apetito no se sacia.

Eclesiastés 8:15

Por tanto yo alabé el placer, porque no hay nada bueno para el hombre bajo el sol sino comer, beber y divertirse, y esto le acompañará en sus afanes en los días de su vida que Dios le haya dado bajo el sol.

Mateo 6:11

``Danos hoy el pan nuestro de cada día.

Mateo 6:25

Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo {más} que la ropa?

Mateo 6:34

Por tanto, no os preocupéis por el {día de} mañana; porque el {día de} mañana se cuidará de sí mismo. Bástele a cada día sus propios problemas.

Mateo 16:26

Pues ¿qué provecho obtendrá un hombre si gana el mundo entero, pero pierde su alma? O ¿qué dará un hombre a cambio de su alma?

Lucas 12:22

Y dijo a sus discípulos: Por eso os digo: No os preocupéis por {vuestra} vida, qué comeréis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis.

Lucas 12:29

Vosotros, pues, no busquéis qué habéis de comer, ni qué habéis de beber, y no estéis preocupados.

Filipenses 4:6

Por nada estéis afanosos; antes bien, en todo, mediante oración y súplica con acción de gracias, sean dadas a conocer vuestras peticiones delante de Dios.

1 Timoteo 6:8

Y si tenemos qué comer y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.

1 Pedro 5:7

echando toda vuestra ansiedad sobre El, porque El tiene cuidado de vosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org