Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado :

La Biblia de las Américas

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado:

Reina Valera 1909

PARA todas las cosas hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo, tiene su tiempo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Spanish: Reina Valera Gómez

Para todo hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su tiempo:

New American Standard Bible

There is an appointed time for everything. And there is a time for every event under heaven--

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 3:17

Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace.

Mateo 16:3

Y a la mañana: Hoy tempestad; porque tiene arreboles el cielo triste. Hipócritas, que sabéis tomar decisiones basadas en la faz del cielo; ¿y en las señales de los tiempos no podéis?

2 Reyes 5:26

El entonces le dijo: ¿No fue también mi corazón, cuando el hombre volvió de su carro a recibirte? ¿Es tiempo de tomar plata, y de tomar vestidos, olivares, viñas, ovejas y bueyes, siervos y siervas?

2 Crónicas 33:12

Mas luego que fue puesto en angustias, oró ante el SEÑOR su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres.

Proverbios 15:23

El hombre se alegra con la respuesta de su boca; y la palabra a su tiempo, ¡cuán buena es!

Eclesiastés 1:13

Y di mi corazón a inquirir y buscar con sabiduría sobre todo lo que se hace debajo del cielo (este penoso trabajo dio Dios a los hijos de los hombres, en que se ocupen).

Eclesiastés 2:3

Propuse en mi corazón agasajar mi carne con vino, y que mi corazón anduviese en sabiduría, y retuviese la locura, hasta ver cuál fuese el bien de los hijos de los hombres, en el cual se ocuparan debajo del cielo todos los días de su vida.

Eclesiastés 2:17

Aborrecí por tanto la vida, porque toda obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo era vanidad y aflicción de espíritu.

Eclesiastés 7:14

En el día del bien goza del bien; y en el día del mal abre los ojos y aprende . Dios también hizo esto (el día de mal ) delante de lo otro, para que el hombre no halle nada después de él.

Eclesiastés 8:5-6

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio conoce el tiempo y el juicio.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org