Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todo va a un lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

La Biblia de las Américas

Todos van a un mismo lugar. Todos han salido del polvo y todos vuelven al polvo.

Reina Valera 1909

Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos van a un mismo lugar. Todos han salido del polvo Y todos vuelven al polvo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todo va a un lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Todo va a un mismo lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

New American Standard Bible

All go to the same place. All came from the dust and all return to the dust.

Referencias Cruzadas

Génesis 3:19

con el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado. Porque polvo eres, y al polvo serás tornado.

Job 34:15

toda carne perecería juntamente, y el hombre se tornaría en polvo.

Génesis 25:8

Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.

Génesis 25:17

Y estos fueron los años de la vida de Ismael, ciento treinta y siete años; y expiró y murió Ismael; y fue unido a su pueblo.

Números 27:13

Y después que la hayas visto, tú también serás reunido con tu pueblo, como fue reunido tu hermano Aarón.

Job 7:9

La nube se acaba, y se va; así el que desciende al Seol, que nunca más subirá;

Job 10:9-10

Acuérdate ahora que como a lodo me diste forma; ¿y en polvo me has de volver?

Job 17:13

Si yo espero, el Seol es mi casa; en las tinieblas hice mi cama.

Job 30:24

Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿clamarán por ventura los sepultados cuando él los quebrantare?

Salmos 49:14

Como ovejas son puestos en el Seol; la muerte los pastorea; y los rectos se enseñorearán de ellos por la mañana; y se consumirá su bien parecer en la sepultura desde su morada.

Salmos 104:29

Escondes tu rostro, se turban; les quitas el espíritu, dejan de ser, y se tornan en su polvo.

Eclesiastés 3:21

¿Quién sabe que el espíritu de los hijos de los hombres suba arriba, y que el espíritu del animal descienda debajo de la tierra?

Eclesiastés 6:6

Porque si aquel viviere mil años dos veces y no gozó del bien, ciertamente ambos van al mismo lugar.

Eclesiastés 9:10

Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo con todas tus fuerzas; porque en el Seol, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni ciencia, ni sabiduría.

Eclesiastés 12:7

y el polvo se torne a la tierra, como era antes, y el espíritu se vuelva a Dios que lo dio.

Daniel 12:2

Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna, y otros para vergüenza y confusión perpetua.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org