Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, Dos lo resistirán. Un cordel de tres {hilos} no se rompe fácilmente.

La Biblia de las Américas

Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, dos lo resistirán. Un cordel de tres {hilos} no se rompe fácilmente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.

Reina Valera 1909

Y si alguno prevaleciere contra el uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si alguno prevaleciere contra el uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.

New American Standard Bible

And if one can overpower him who is alone, two can resist him. A cord of three strands is not quickly torn apart.

Referencias Cruzadas

Daniel 3:16-17

Sadrac, Mesac y Abed Nego le respondieron al rey Nabucodonosor: ``No necesitamos darle una respuesta acerca de este asunto.

2 Samuel 23:18-19

Y Abisai, hermano de Joab, hijo de Sarvia, era jefe de los treinta. Y éste blandió su lanza contra 300 y los mató, y tuvo tanto renombre como los tres.

2 Samuel 23:23

Fue el más distinguido entre los treinta, pero no igualó a los tres; y David lo puso sobre su guardia.

2 Samuel 23:9

Y después de él, Eleazar, hijo de Dodo el Ahohíta, uno de los tres valientes {que estaban} con David cuando desafiaron a los Filisteos que se habían reunido allí para la batalla y se habían retirado los hombres de Israel.

2 Samuel 23:16

Entonces los tres valientes se abrieron paso por el campamento de los Filisteos, y sacando agua del pozo de Belén que {estaba} junto a la puerta, {se la} llevaron y {la} trajeron a David. Pero él no quiso beberla, sino que la derramó para el SEÑOR,

Efesios 4:3

esforzándose por preservar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org