Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque para cada deleite hay un tiempo y un modo, aunque la aflicción del hombre sea mucha sobre él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque para toda voluntad hay tiempo y juicio; porque el mal del hombre es grande sobre él;

Reina Valera 1909

Porque para todo lo que quisieres hay tiempo y juicio; mas el trabajo del hombre es grande sobre él;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque para cada deleite hay un tiempo y un modo, Aunque la aflicción del hombre sea mucha sobre él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque para toda voluntad hay tiempo y juicio; porque el mal del hombre es grande sobre él;

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque para todo lo que quisieres hay tiempo y juicio; mas el trabajo del hombre es grande sobre él;

New American Standard Bible

For there is a proper time and procedure for every delight, though a man's trouble is heavy upon him.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 3:1

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Eclesiastés 3:17

Yo dije en mi corazón: al justo como al impío juzgará Dios, porque {hay} un tiempo para cada cosa y para cada obra.

Eclesiastés 3:11

El ha hecho todo apropiado a su tiempo. También ha puesto la eternidad en sus corazones; sin embargo, el hombre no descubre la obra que Dios ha hecho desde el principio hasta el fin.

Eclesiastés 7:13-14

Considera la obra de Dios: porque ¿quién puede enderezar lo que El ha torcido?

Eclesiastés 11:9-1

Alégrate, joven, en tu mocedad, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; mas debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.

Isaías 3:11-14

¿Ay del impío! {Le irá} mal, porque lo que él merece se le hará.

Isaías 22:12-14

Por eso aquel día, el Señor, DIOS de los ejércitos, {os} llamó a llanto y a lamento, a rapar la cabeza y a vestir de cilicio.

Lucas 13:25

Después que el dueño de la casa se levante y cierre la puerta, y vosotros, estando fuera, comencéis a llamar a la puerta, diciendo: ``Señor, ábrenos", El respondiendo, os dirá: ``No sé de dónde sois."

Lucas 17:26-30

Tal como ocurrió en los días de Noé, así será también en los días del Hijo del Hombre.

Lucas 19:42-44

diciendo: ¿Si tú también hubieras sabido en este día lo que conduce a la paz! Pero ahora está oculto a tus ojos.

Hebreos 3:7-11

Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: SI OIS HOY SU VOZ,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org