Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por tanto, no sean partícipes con ellos;
La Biblia de las Américas
Por tanto, no seáis partícipes con ellos;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No seáis pues compañeros con ellos;
Reina Valera 1909
No seáis pues aparceros con ellos;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No seáis pues compañeros con ellos;
Spanish: Reina Valera Gómez
No seáis, pues, partícipes con ellos.
New American Standard Bible
Therefore do not be partakers with them;
Referencias Cruzadas
Números 16:26
y habló a la congregación: ``Apártense ahora de las tiendas de estos malvados, y no toquen nada que les pertenezca, no sea que perezcan con todo su pecado."
Salmos 50:18
Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, Y con adúlteros te asocias.
Proverbios 1:10-17
Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, No consientas.
Proverbios 9:6
Abandona la necedad y vivirás; Anda por el camino del entendimiento."
Proverbios 13:20
El que anda con sabios será sabio, Pero el compañero de los necios sufrirá daño.
Efesios 3:6
{a saber,} que los Gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, participando igualmente de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio (las buenas nuevas).
Efesios 5:11
y no participen en las obras estériles de las tinieblas, sino más bien, desenmascárenlas (repróchenlas).
1 Timoteo 5:22
No impongas las manos sobre nadie con ligereza, compartiendo así {la responsabilidad por} los pecados de otros; guárdate libre de pecado.
Apocalipsis 18:4
Y oí otra voz del cielo que decía: ``Salgan de ella, pueblo mío, para que no participen de sus pecados y para que no reciban de sus plagas.