Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Colgaron, pues, a Amán en la horca que había preparado para Mardoqueo, y se aplacó el furor del rey.

La Biblia de las Américas

Colgaron, pues, a Amán en la horca que había preparado para Mardoqueo, y se aplacó el furor del rey.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así colgaron a Amán en la horca que él había hecho aparejar para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey.

Reina Valera 1909

Así colgaron á Amán en la horca que él había hecho aparejar para Mardochêo; y apaciguóse la ira del rey.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así colgaron a Amán en la horca que él había hecho aparejar para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así colgaron a Amán en la horca que él había preparado para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey.

New American Standard Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.

Referencias Cruzadas

Jueces 15:7

Y Sansón les dijo: ``Ya que actúan así, ciertamente me vengaré de ustedes, y después de eso, cesaré."

Ester 2:1

Después de estas cosas, cuando el furor del rey Asuero se había aplacado, él se acordó de Vasti, de lo que ella había hecho y de lo que se había decretado contra ella.

Salmos 7:16

Su iniquidad volverá sobre su cabeza, Y su violencia descenderá sobre su coronilla.

Ezequiel 5:13

~`Se desahogará Mi ira, saciaré en ellos Mi furor y Me vengaré; entonces sabrán que Yo, el SEÑOR, he hablado en Mi celo cuando desahogue Mi furor contra ellos.

Daniel 6:24

El rey dio órdenes que trajeran a aquellos hombres que habían acusado falsamente a Daniel, y que los echaran, a ellos, a sus hijos y a sus mujeres en el foso de los leones. No habían llegado aún al fondo del foso, cuando ya los leones se habían apoderado de ellos y triturado todos sus huesos.

Zacarías 6:8

Entonces el ángel me llamó y me dijo: ``Mira, los que salen hacia la tierra del norte aplacan Mi espíritu en la tierra del norte."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org