Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Dios} es el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} Cuando los vuelca en Su furor;

La Biblia de las Américas

{El es} el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} cuando los vuelca en su furor;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Quien arranca los montes con su furor, y no conocen quién los trastornó;

Reina Valera 1909

Que arranca los montes con su furor, Y no conocen quién los trastornó:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que arranca los montes con su furor, y no conocen quién los trastornó;

Spanish: Reina Valera Gómez

Él remueve las montañas con su furor, y ellas no saben quién las trastornó.

New American Standard Bible

"It is God who removes the mountains, they know not how, When He overturns them in His anger;

Referencias Cruzadas

Números 1:5-6

"Estos son los nombres de los hombres que estarán con ustedes: de Rubén, Elisur, hijo de Sedeur;

Job 28:9

Pone {el hombre} su mano en el pedernal; Vuelca de raíz los montes.

Salmos 46:2

Por tanto, no temeremos aunque la tierra sufra cambios, Y aunque los montes se deslicen al fondo de los mares;

Salmos 68:8

Tembló la tierra; También se derramaron los cielos ante la presencia de Dios; El Sinaí mismo {tembló} delante de Dios, el Dios de Israel.

Salmos 114:6

{A ustedes,} montes, que saltan como carneros, {Y a ustedes,} collados, {que saltan} como corderitos?

Isaías 40:12

¿Quién midió las aguas en el hueco de Su mano, Y con {Su} palmo tomó la medida de los cielos, O con un tercio de medida calculó el polvo de la tierra. Quién pesó los montes con la báscula, Y las colinas con la balanza?

Habacuc 3:6

Se detuvo, e hizo temblar la tierra, Miró e hizo estremecerse a las naciones. Sí, se desmoronaron los montes perpetuos, Se hundieron las colinas antiguas. Sus caminos son eternos.

Habacuc 3:10

Te vieron los montes {y} temblaron, El diluvio de aguas pasó; Dio el abismo su voz, Levantó en alto sus manos.

Zacarías 4:7

` ¿Quién eres tú, oh gran monte? Ante Zorobabel, {te convertirás en} llanura; y él sacará la piedra clave entre aclamaciones de `` ¡Gracia, gracia a ella!"'"

Zacarías 14:4-5

Sus pies se posarán aquel día en el Monte de los Olivos, que está frente a Jerusalén, al oriente; y el Monte de los Olivos se hendirá por el medio, de oriente a occidente, {formando} un enorme valle, y una mitad del monte se apartará hacia el norte y la otra mitad hacia el sur.

Mateo 21:21

Jesús les respondió: ``En verdad les digo que si tienen fe y no dudan, no sólo harán lo de la higuera, sino que aun si dicen a este monte: `Quítate y échate al mar,' {así} sucederá.

Mateo 27:51

En ese momento el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo, y la tierra tembló y las rocas se partieron;

Lucas 21:11

{habrá} grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo.

1 Corintios 13:2

Y si tuviera {el don de} profecía, y entendiera todos los misterios y todo conocimiento, y si tuviera toda la fe como para trasladar montañas, pero no tengo amor, nada soy.

Apocalipsis 6:14

El cielo desapareció como un pergamino que se enrolla, y todo monte e isla fueron removidos de su lugar.

Apocalipsis 11:13

En aquella misma hora hubo un gran terremoto y la décima parte de la ciudad se derrumbó, y siete mil personas murieron en el terremoto, y los demás, aterrorizados, dieron gloria al Dios del cielo.

Apocalipsis 16:18-20

Y hubo relámpagos, voces (ruidos), y truenos. Hubo un gran terremoto tal como no lo había habido desde que el hombre está sobre la tierra; {fue} tan grande {y} poderoso el terremoto.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Sabio de corazón y robusto de fuerzas, ¿Quién Lo ha desafiado sin sufrir daño? 5 {Dios} es el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} Cuando los vuelca en Su furor; 6 El es el que sacude la tierra de su lugar, Y sus columnas tiemblan.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org