Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces el rey extendió a Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y se puso en pie delante del rey.

La Biblia de las Américas

Extendió el rey hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso delante del rey,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces extendió el rey a Ester la vara de oro, y Ester se levantó, y se puso en pie delante del rey.

Reina Valera 1909

Entonces extendió el rey á Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y púsose en pie delante del rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rey extendió hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso delante del rey,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces extendió el rey a Ester la vara de oro, y Ester se levantó, y se puso en pie delante del rey.

New American Standard Bible

The king extended the golden scepter to Esther. So Esther arose and stood before the king.

Referencias Cruzadas

Ester 4:11

Todos los siervos del rey, y el pueblo de las provincias del rey saben, que cualquier hombre o mujer que entra al rey al patio de adentro sin ser llamado, hay una sola ley para él: Debe morir; salvo aquel a quien el rey extendiere el cetro de oro, el cual vivirá; y yo no he sido llamada para entrar al rey estos treinta días.

Ester 5:2

Y fue que cuando el rey vio a la reina Esther que estaba en el patio, ella obtuvo gracia en sus ojos; y el rey extendió a Esther el cetro de oro que tenía en su mano. Entonces se acercó Esther y tocó la punta del cetro.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Volvió luego Esther a hablar delante del rey, y se echó a sus pies, llorando y rogándole que hiciese nula la maldad de Amán agageo, y su designio que había formado contra los judíos. 4 Entonces el rey extendió a Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y se puso en pie delante del rey. 5 Y dijo: Si place al rey, y si he hallado gracia delante de él, y si la cosa es recta delante del rey, y agradable yo en sus ojos, sea escrito para revocar las cartas del designio de Amán hijo de Amadata agageo, que escribió para destruir a los judíos que están en todas las provincias del rey.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org