Parallel Verses
La Biblia de las Américas
`Esta {ciudad} no será olla para vosotros, ni vosotros seréis carne en medio de ella; hacia los confines de Israel os juzgaré.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Esta no os será por caldera, ni vosotros seréis en medio de ella la carne; en el término de Israel os tengo que juzgar.
Reina Valera 1909
Esta no os será por caldera, ni vosotros seréis en medio de ella la carne: en el término de Israel os tengo de juzgar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Esta {ciudad} no será olla para ustedes, ni ustedes serán carne en medio de ella; hacia los confines de Israel los juzgaré.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Esta no os será por caldera, ni vosotros seréis en medio de ella la carne; en el término de Israel os tengo que juzgar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Esta ciudad no os será por caldera, ni vosotros seréis en medio de ella la carne; en el término de Israel os juzgaré.
New American Standard Bible
"This city will not be a pot for you, nor will you be flesh in the midst of it, but I will judge you to the border of Israel.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 11:3
los cuales dicen: `` ¿No está cerca {el tiempo} de edificar casas? Esta {ciudad} es la olla y nosotros la carne."
Ezequiel 11:7-10
``Por tanto, así dice el Señor DIOS: `Vuestros muertos, los que habéis dejado en medio de la ciudad, son la carne, y ella es la olla; pero yo os sacaré de ella.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 `A espada caeréis; en los confines de Israel os juzgaré; y sabréis que yo soy el SEÑOR. 11 `Esta {ciudad} no será olla para vosotros, ni vosotros seréis carne en medio de ella; hacia los confines de Israel os juzgaré. 12 `Y sabréis que yo soy el SEÑOR; porque no habéis andado en mis estatutos ni habéis ejecutado mis ordenanzas, sino que habéis obrado conforme a las costumbres de las naciones que os rodean.'"